ラ~ブ・ボ~ノッ!
何とはなしにイタリア~ン♪
な雰囲気のタイトルで始まりましたが
*
ボーノ【(イタリア)buono】
[感]おいしい。すばらしい。
[補説]イタリア語の形容詞。
日本語では単独で感動詞として用いることが多い。
*
ではなく
猫ちゃんの名前なんですね~♪
富山市射水市ににいる
「ボノ」君です♪
*
Cog Cat Café & Shop パウ
ご担当者 様
はじめまして。藤鈴呼と申します。
以前、富山・糸魚川在住しており、
2014年の8月に、そちらのお店にお伺いいたしました。
可愛らしい猫ちゃんの写真を
ブログや私の編集している詩誌で
紹介させていただきたく、メールいたしました。
以下にホームページと詩誌内容の分かるページのアドレスを
添付いたします。
藤鈴呼のホームページ
(ホームページ・ツイッターなど、幾つかあります)
ミュウ 244号 完成♪
(詩誌の紹介ページです。)
お伺いした時に撮影した 黒猫ちゃんの写真を
詩誌の最新号 表紙にしたいと考えております。
完成しましたら、ホームページ等でも
お店の情報とともに 紹介したいと思っております。
どうぞよろしくお願い申し上げます。
藤鈴呼
★,。・::・°☆。・:*:・°★,。・:*:・°☆。・:*:・°
と 言うことで、ご了承いただきましたので
ご紹介しま~す♪
他にも色々と写真はありますので
折を見て 紹介できたらなあ~と
思うちょります☆彡
「みゅう」編集は少しずつ進めておりまして
245号の表紙は既に決めているので
ボノ君の表紙登場は
246号になるカモ!?
お楽しみに☆
★,。・::・°☆。・:*:・°★,。・:*:・°☆。・:*:・°
ここ数日、またまた喉をヤラレておりまして
みゅう2冊購読の方へプレゼントしている
「おしゃべりすずこ」CDどころか
本体の詩誌制作も ままならぬ状況
薬を飲むとね
ボーノ君・・・じゃなくって
ぼぉっとして しまうんですよねー
本を読んでいても 何時も以上に
同じ行を読む という為体
Σ( ̄□ ̄)!
昨日はランチタイム出動で
運ぶ係 だったんですが
途中から 注文を取る係 になり
(ギャーッ! 声が出ない~!)
と思いつつ 終了予定の時刻前に
残業することが決定~
わぁ そろそろ薬が切れる~っ!
(ギャーッ! 咳が出る~!)
と とうとう 咳き込んでしまった頃合いで
帰って良いですよ と言っていただき
ホッと一息
役に立たず 申し訳ないだーっ
(┬__┬)
★,。・::・°☆。・:*:・°★,。・:*:・°☆。・:*:・°
みゅうメンバー「えぐぜっち」からの
寄贈冊子の感想です☆彡
*
涙なしには聞けない曲シリーズは
えぐぜっちのポップス愛を感じたよ。
どうも疎いので 知っている曲がなかなかなくて、
だけど その分 想像することは 自由だったよ。
知っている曲だと 脳裏に流れて来ちゃうから
曲を想像できるのは、曲を知らない特権かな?
でも タイトルを知らないだけで
流れていたら
「あれー聞いたことある曲だなー」
って思ったりしてネ!
プリプリのファンだっていうのは
以前に聞いたことがあったし、
oneは私も知っているよー♪
カラオケに行きたくなっちゃうねー
ソノシート、懐かしいね。
アコギの練習をしてみたいと思った時に
ギターコードが入ったソノシートが
音楽雑誌に挟まっていたことがあったけれど、
懐かしいなあ。
今は 中々ないよねえ
そして今日は
「おしゃべりすずこ」用のCD-Rを
そろそろ追加しようかな? と思って
販売店を行脚てしみて ビックリ。
最近は DVDとか
データ化が進んでいるから
CDRの値段が 以前より上がっているんだなー
と感じたよ。
MDも 今はあまり見ないしね。
だけど 曲を奏でる媒体が どう変化しても
曲そのものの素晴らしさには 変化はないよね。
★,。・::・°☆。・:*:・°★,。・:*:・°☆。・:*:・°
~紙を彩る自由空間~
ポエムサークル「みゅう」
詩・川柳・小説・絵・写真などを掲載した
手作り詩誌 郵送活動中☆
お手紙・フリートークなどは
「おしゃべりすずこ」CDで紹介も♪
見本誌もあります
読みたい方は連絡ください
★,。・::・°☆。・:*:・°★,。・:*:・°☆。・:*:・°

↑ポチッとな~☆↑
| 固定リンク





コメント